-
1 die Sicherheit
- {certainty} điều chắc chắn, vật đã nắm trong tay, sự tin chắc, sự chắc chắn - {certitude} sự biết đích xác - {cover} vỏ, vỏ bọc, cái bọc ngoài, bìa sách, phong bì, vung, nắp, lùm cây, bụi rậm, chỗ núp, chỗ trốn, chỗ trú, màn che, lốt, mặt nạ), bộ đồ ăn cho một người, tiền bảo chứng - {guarantee} sự bảo đảm, sự cam đoan, sự bảo lãnh, người bảo đảm, người bảo lãnh, người được bảo lãnh, vật bảo đảm, giấy bảo đảm, sự dám chắc - {guaranty} - {pledge} của đợ, của tin, của thế nợ, vật cầm cố, sự cầm cố, tình trạng bị cầm cố, việc bảo đảm, bằng chứng, đứa con, sự chuộc rượu mừng, sự nâng cốc mừng sức khoẻ, lời hứa, lời cam kết - lời cam kết của rượu mạnh - {safeguard} cái để bảo vệ, cái để che chở, safe-conduct, bộ phận an toàn - {safety} sự an toàn, tính an toàn, tính chất không nguy hiểm, chốt an toàn - {security} sự yên ổn, sự an ninh, tổ chức bảo vệ, cơ quan bảo vệ, chứng khoán - {soundness} tính lành mạnh, tính đúng đắn, tính hợp lý, sự ngon giấc, sự ra trò, tính vững chãi, tính có thể trả được - {surety} - {warrant} sự cho phép, giấy phép, lý do, lý do xác đáng, lệnh, trát, giấy chứng nhận, bằng phong chuẩn uý = Sicherheit leisten {to stand security}+ = die soziale Sicherheit {social security}+ = die doppelte Sicherheit {dual custody}+ = in Sicherheit bringen {to convey to safety}+ = sich in Sicherheit wiegen {to be lulled into a false sense of security}+ = sich in Sicherheit bringen {to save one's skin}+ = man kann mit Sicherheit sagen {it's safe to say}+ = sich rasch in Sicherheit bringen {to make a dash for safety}+ -
2 die Sicherheit der Arbeitsplätze
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Sicherheit der Arbeitsplätze
-
3 die Sicherheit bieten
арт.юр. гарантировать, давать поручительство, поручиться, предоставлять гарантиюУниверсальный немецко-русский словарь > die Sicherheit bieten
-
4 die Sicherheit gewährleisten
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Sicherheit gewährleisten
-
5 Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher gewalttätiger Handlungen auf Flughäfen, die der internationalen Zivilluftfahrt dienen, in Ergänzung des Übereinkommens zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Zivilluftfahrt
Protokoll n zur Bekämpfung widerrechtlicher gewalttätiger Handlungen auf Flughäfen, die der internationalen Zivilluftfahrt dienen, in Ergänzung des Übereinkommens zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Zivilluftfahrt RECHT, POL, LOGIS Protocol for the Suppression of Unlawful Acts of Violence at Airports serving International Aviation, complementary to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of AircraftBusiness german-english dictionary > Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher gewalttätiger Handlungen auf Flughäfen, die der internationalen Zivilluftfahrt dienen, in Ergänzung des Übereinkommens zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Zivilluftfahrt
-
6 Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit fester Plattformen, die sich auf dem Festlandsockel befinden
Protokoll n zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit fester Plattformen, die sich auf dem Festlandsockel befinden RECHT, POL Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental ShelfBusiness german-english dictionary > Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit fester Plattformen, die sich auf dem Festlandsockel befinden
-
7 für die Sicherheit des Treuhandvermögens Sorge tragen
für die Sicherheit des Treuhandvermögens Sorge tragen
to make the trust fund secureBusiness german-english dictionary > für die Sicherheit des Treuhandvermögens Sorge tragen
-
8 hinreichend für die Sicherheit seiner Arbeitnehmer sorgen
hinreichend für die Sicherheit seiner Arbeitnehmer sorgen
to take reasonable care for the safety of one’s servantsBusiness german-english dictionary > hinreichend für die Sicherheit seiner Arbeitnehmer sorgen
-
9 Zentralstelle für die Sicherheit in der Informationstechnik
Zentralstelle f für die Sicherheit in der Informationstechnik f NRT ZSI f, GISA, German Information Security Agency (bis Ende 1990; Vorgänger des BSI s.d.)Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Zentralstelle für die Sicherheit in der Informationstechnik
-
10 Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Seeschifffahrt
Übereinkommen n zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Seeschifffahrt RECHT, POL, LOGIS Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime NavigationBusiness german-english dictionary > Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Seeschifffahrt
-
11 Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Zivilluftfahrt
Übereinkommen n zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Zivilluftfahrt RECHT, POL, LOGIS Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of AircraftBusiness german-english dictionary > Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Zivilluftfahrt
-
12 Vorschriften ьber die Sicherheit von Apparaten fьr Elektroschail, Elektrobild, Nachrichten- und Fernmeldetechnik
Универсальный русско-немецкий словарь > Vorschriften ьber die Sicherheit von Apparaten fьr Elektroschail, Elektrobild, Nachrichten- und Fernmeldetechnik
-
13 Vorschriften ьber die Sicherheit von Apparaten fьr Elektroschall
Универсальный русско-немецкий словарь > Vorschriften ьber die Sicherheit von Apparaten fьr Elektroschall
-
14 Vorschriften ьber die Sicherheit von Apparaten fьr Elektroschall, Elektrobild, Nachrichten- und Fernmeldetechnik
Универсальный русско-немецкий словарь > Vorschriften ьber die Sicherheit von Apparaten fьr Elektroschall, Elektrobild, Nachrichten- und Fernmeldetechnik
-
15 Vorschriften ьber die Sicherheit von Apparaten fьr Elektroschall-, Elektrobild-, Nachrichten-und Fernmeldetechnik
Универсальный русско-немецкий словарь > Vorschriften ьber die Sicherheit von Apparaten fьr Elektroschall-, Elektrobild-, Nachrichten-und Fernmeldetechnik
-
16 Vorschriften über die Sicherheit von Apparaten für Elektroschail, Elektrobild, Nachrichten- und Fernmeldetechnik
electr. VAFУниверсальный русско-немецкий словарь > Vorschriften über die Sicherheit von Apparaten für Elektroschail, Elektrobild, Nachrichten- und Fernmeldetechnik
-
17 Vorschriften über die Sicherheit von Apparaten für Elektroschall
prepos.electr. VAFУниверсальный русско-немецкий словарь > Vorschriften über die Sicherheit von Apparaten für Elektroschall
-
18 Vorschriften über die Sicherheit von Apparaten für Elektroschall, Elektrobild, Nachrichten- und Fernmeldetechnik
Av. VAFУниверсальный русско-немецкий словарь > Vorschriften über die Sicherheit von Apparaten für Elektroschall, Elektrobild, Nachrichten- und Fernmeldetechnik
-
19 Vorschriften über die Sicherheit von Apparaten für Elektroschall-, Elektrobild-, Nachrichten-und Fernmeldetechnik
radio. VAFУниверсальный русско-немецкий словарь > Vorschriften über die Sicherheit von Apparaten für Elektroschall-, Elektrobild-, Nachrichten-und Fernmeldetechnik
-
20 Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs
Универсальный немецко-русский словарь > Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs
См. также в других словарях:
die Bescheinigung über die Sicherheit und Qualität von Lebensmitteln nicht tierischen Ursprungs — negyvūninio maisto saugos ir kokybės patvirtinimo dokumentas statusas Aprobuotas sritis pasienio veterinarinė kontrolė apibrėžtis Eksportuotojo (gamintojo ar tiekėjo) išduodamas dokumentas, kuriuo patvirtinama, kad negyvūninis maistas tinka… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
Hauptabteilung für die Sicherheit der Kernanlagen — Die Hauptabteilung für die Sicherheit der Kernanlagen (HSK) ist die in der Schweiz verantwortliche technische Aufsichtsbehörde für kerntechnische Anlagen. Sie hat ihren Sitz im aargauischen Würenlingen. Die HSK kontrolliert die Sicherheit der… … Deutsch Wikipedia
Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs — EMSA Hauptquartier, Lissabon Die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (engl. European Maritime Safety Agency, kurz EMSA) wurde als Reaktion auf die Havarie des Öltankers „Erika“ eingerichtet und leistet einen Beitrag zur… … Deutsch Wikipedia
Verordnung über die Sicherheit von Spielzeug — Basisdaten Titel: Zweite Verordnung zum Geräte und Produktsicherheitsgesetz Kurztitel: Verordnung über die Sicherheit von Spielzeug Abkürzung: 2. GPSGV Art: Bundesrechtsverordnung … Deutsch Wikipedia
Staatssekretärausschuss für das geheime Nachrichtenwesen und die Sicherheit — Der Staatssekretärausschuss für das geheime Nachrichtenwesen und die Sicherheit ist ein wöchentlich tagender Ausschuss zur Besprechung der aktuellen Sicherheitslage zwischen Organen der deutschen Bundesregierung und Bundesbehörden. Er ist Teil… … Deutsch Wikipedia
Richtlinien über die Sicherheit an Arbeitsstellen an Straßen — Die Richtlinie für die Sicherung von Arbeitsstellen an Straßen (RSA) wurde im Februar 1995 vom Bundesministerium für Verkehr veröffentlicht (VkBl. 6/1995, 6. Auflage aus 2002). Die Richtlinie beschreibt die verkehrsrechtlichen Sicherungen von… … Deutsch Wikipedia
Sicherheit — (von lat. sēcūritās zurückgehend auf sēcūrus „sorglos“, aus sēd „ohne“ und cūra „(Für )Sorge“) bezeichnet einen Zustand, der frei von unvertretbaren Risiken der Beeinträchtigung ist oder als gefahrenfrei angesehen wird. Mit dieser Definition ist… … Deutsch Wikipedia
Sicherheit von Kernkraftwerken — Die Sicherheit von Kernkraftwerken soll durch Sicherheitskonzepte gewährleistet werden, die Gefährdungen verhindern und reduzieren. Besondere Sicherheitskonzepte sind erforderlich, da Kernkraftwerke eine Reihe von grundsätzlich gefahrträchtigen… … Deutsch Wikipedia
Sicherheit, die — Die Sícherheit, plur. die en, das Abstractum des vorigen Bey und Nebenwortes, welches doch nur in dessen ersten Hauptbedeutung üblich ist. 1. Der Zustand, da ein Ding sicher ist, ohne Plural. (1) Objective, der Zustand, da ein Ding von der Gefahr … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Sicherheit — die Sicherheit (Grundstufe) Zustand, in dem man sich sicher fühlt, Gegenteil zu Gefahr Beispiele: Zur Sicherheit soll die Tür immer geschlossen sein. Sie haben Angst um die Sicherheit ihrer Kinder. die Sicherheit, en (Oberstufe) Geldsumme, die… … Extremes Deutsch
Sicherheit — die Sicherheit Sicherheit ist für mich sehr wichtig … Deutsch-Test für Zuwanderer